Блог

БЕРГЕН-1994, ГЛАЗГО/КЕМБРИДЖ-1995: СВЕТЛОЙ ПАМЯТИ ДАЯНЫ ТОМПСОН

Годом позже (т.е. осенью 1994) в Бергене состоялась замечательная конференция Cultural Discontinuity and Reconstruction. Незабвенная! Проходила она не только в чудеснейшем, одном из лучших на земле, городе, но и в невероятной красоты месте… Вот ее Программа.



А вот организатор:

Как можно заметить, некоторые петрозаводские участники (четверо, если говорить о русских участниках) переместились в Берген. Замечательная вышла «непрерывность». К большому сожалению, я не cмог найти у себя ни одной фотографии с самой этой конференции в Lyststedet Bellevue. Однако же осталось немного фотографий с последнего дня, когда на кораблике плавали по Согне-фьорду, «королю фьордов» Норвегии, глубина достигает 1308 метров (самый глубокий в Европе).

Так! Нашёл одну, только лишь одну, ее и размещаю. Ведёт заседание Юстейн Бёртнес. Парень в центре — Кнут Гримстад, который затем работал в университете Тронхейма.

Тогда уж и еще несколько найденных (хотя и не из Lyststedet Bellevue). Берген подо мною…

С Софи Олливье и Даяной Томпсон.

Поскольку дальше фьорды, то должны же быть и тролли… Хоть и китч, конечно…

Готовимся к отплытию… Робин Миллер, Т.Г. Мальчукова, Юстейн Бёртнес, Даяна Томпсон, между мной и ею немного на заднем фоне Софи Олливье, Марианна Ранева-Иванова (Гётеборг).

Плывём…



С известным эстетиком (и философом), учеником А.Ф. Лосева, В.В. Бычковым

Не все водопады бывают на фьорде такими тоненькими…

Те же лица. И Владимир Николаевич Захаров.

Вспомним и давно покойного Сашу Дворецкого… Он здесь в центре.

Через три года Юстейн Бёртнес и Ингунн Лунде (почему-то не могу найти и ее фотографии!) издали (по-английски) монографию Cultural Discontinuity and Reconstruction: the Byzanto-Slav heritage and the creation of a Russian national literature in the nineteenth century (Slavica Norvegica, IX). Oslo, 1997. Как итог нашей конференции.


Я же решил вернуться в Москву…

А еще через год, в марте 1995 года, в университете Глазго прошла еще одна встреча… Будем считать ее третьей в цикле, начатом петрозаводским Евангельским текстом-1993… Crime, Punishment and Christ: Reading Dostoevsky Religiously.


А это уже Кембридж. Перед собором King’s College, не самое маленькое здание… Сейчас поймёте — почему дамы смотрят вверх и улыбаются.

Мы с Джорджем Паттисоном, пользуясь его служебным положением, уже и на крыше собора… Ветрено там.

Вид сверху на Кембридж. С одной стороны

С другой стороны

С Владимиром Николаевичем сфотографировались там, где жил Кристофер Марло. Как раз сегодня 425 лет со дня его кончины…

На лужайке перед кембриджским домом Даяны Томпсон (на улице с газовыми фонарями) некоторые из участников… В этом доме мы временно и остановились.

В 2001 году в Cambridge University Press вышла вот такая монография


Но Даяны уже нет с нами… Её и помянем.

10 комментариев

  • Николай Захаров on Май 31, 2018 ответить

    Иван Андреевич, спасибо за Марло! Посто подарок. Жму руку!!

    • esaulov on Май 31, 2018 ответить

      Николай, Ольге я отправил еще одну фотографию В.Н. Уж заодно и некоторые другие фото, не вошедшие в очерк, оцифровал. Там В.Н. стоит на мосту через реку Кем, а на заднем плане тот самый дом, где пребывал Кристофер Марло во время своей кембриджской учебы — как стипендиат архиепископа Паркера. Девушка прямо из окна (с другой стороны дома) бросает катышки хлеба в реку, а оттуда выплывают какой-то невероятной величины рыбы — прямо под окно! — и едят этот хлеб. Сказочная картина! Фотографировать девушку было неловко, хотя и очень хотелось, конечно, вот я и заснял тогда «как бы» В.Н. на этом самом мосту — во время одной из кембриджских прогулок. Затем — в своих лекциях — я часто приводил этот эпизод как пример живой традиции, когда она не «музеифицируется», не овнешняется, не превращается в непонятно для кого, для каких-то «интуристов» (но не для ныне живущих сограждан), «сохраняемое» мёртвое «наследие».

  • Ирина Андрианова on Май 31, 2018 ответить

    Иван Андреевич, а с перечисленными Вами зарубежными учеными Вы общаетесь? Они живы-здоровы? Что-то пишут, преподают?

    • esaulov on Май 31, 2018 ответить

      Нужно понимать, что на этой конференции я-то был если не самым молодым, то как-то в эту сторону… Прошло четверть века… Некоторых (например, канадца Н. Лари, впрочем, он, если не ошибаюсь, из семьи русских эмигрантов) я с того времени никогда не видел. То же самое можно сказать о некоторых российских участниках. Другие, если говорить о зарубежных, увы, скончались (например, американка К.А. Яворская). Третьи уже на пенсии. Переписываемся, иногда и на филологические темы… Уж заодно — для «истории филологической науки» — я приведу строки из офиц. приглашения: «Задача конференции — привлечь внимание исследователей к неизученному, репрессированному в советской культуре, но богатому пласту русской литературы, который во многом определяет ее характер в течение последнего тысячелетия». Что-то удалось, конечно, сделать — совместными усилиями — за прошедшие 25 лет, Вы сами знаете. Однако, если говорить о «мейнстриме» (как в РФ, так и за ее пределами), то репрессирован-то этот «пласт», разумеется, был. А вот «реабилитирован» он не полностью. Впрочем, то же самое можно сказать и об исторической России в целом.

  • Ирина Андрианова on Май 31, 2018 ответить

    Присоединяюсь к словам Юлии Николаевны. Фотографии чудесные, на них целых 4 моих педагога: и А.В.Дворецкий, и Т.Г.Мальчукова, и, конечно, Иван Андреевич и Владимир Николаевич! Конечно, я совсем не стою упоминания в контексте двух последних ученых, но спасибо большое, Юлия Николаевна, мне очень приятно, — привет Вам большой из Карелии)

    • Юлия Сытина on Май 31, 2018 ответить

      Спасибо Вам, Ирина Святославовна! Скромность скромностью, но, сколько могу заметить, на Ваших хрупких плечах немало держится )

  • Юлия Сытина on Май 30, 2018 ответить

    Большое спасибо за такие поразительные фотографии и рассказ, Иван Андреевич! Многая лета Вам и всем участникам. Иным же — светлая память…
    И большая благодарность Владимиру Николаевичу, Вам, Ирине Святославовне и всем петрозаводчанам за продолжение традиции!

    • esaulov on Май 30, 2018 ответить

      Спасибо на добром слове! Вы тоже уже не «вне» традиции, а «в» традиции, как ее незаместимая часть. Приблизительно так (нам на поучение) позиционировали себя Ахим фон Арним и Брентано, не только собирая «Волшебный рог мальчика», но и со-бытийствуя народным песням своим сотворчеством. .

      • Юлия Сытина on Май 31, 2018 ответить

        Спасибо, Иван Андреевич! Для меня, как и, думаю, для всех нас, это не просто «работа» («объект», говоря Вашими словами), но сущностная часть жизни, во многом определяющая часть (не совсем точно слово «часть», но другого не подберу сейчас). Ведь речь идет не просто о новом направлении в филологии, открытом четверть века назад (что само по себе крайне значимо), но о развитии традиции «большого времени» русской культуры, православного предания, о христианском сопротивлении — опять-таки, говоря Вашими словами.

        • esaulov on Июн 01, 2018 ответить

          Да, пожалуй, это точнее! Хотя именно в филологии это еще и попытка освободить подконвойную чуждыми ей «подходами» русскую литературу от конвоя навязываемых ей «методологий» и «методик», которые извращают ее сущность, лишают ее собственного смысла, но придают совсем другой смысл, зачастую противоположный собственному.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *