Пекинская сага: завершение
Ну, друзья мои, пора завершать беглые пекинские зарисовки… Здесь начало и продолжение. Благодаря коллеге проф. Чин Ян насладился видами чрезвычайно мне понравившегося старого Пекина…
Согласитесь, очень интересное сочетание европейской и китайской архитектуры. Это начало XX века.
Есть где отдохнуть перед лекцией странствующему профессору, ноги усталые на лавку положить. Изучающим русский язык: не путать с другим выражением — ноги протянуть. Не рекомендуется также выражение положить зубы на полку.
А здесь более понятна общая перспектива… )
Надо сказать, что мы с Чин Ян едва-едва успели к моей лекции, засидевшись за разговором и пекинской уткой; он молодец, каким-то невероятным образом, минуя пробки, через несколько столичных «колец» доставил меня вовремя… Чуть позже другой коллега, проф. Лю Вэнфэй, объяснил мне, что самое типичное блюдо в Пекине это вовсе не пекинская утка, а китайский самовар, 火锅 (звучит так: «хо го»). Это когда совсем сырые мясо и рыбу, а также всё остальное вы сами забрасываете в кипящий у вас на столе чан, сами вытаскиваете оттуда сварившиеся кусочки, дальнейшее понятно. Выглядит этот немного экзотический для нас способ вот так. Не знаю почему я так глубоко и печально задумался, надо просто есть!
И это — тоже Пекин:
И это (мчимся на лекцию)
С Чин Ян
Где же Дракон? Но сначала — по просьбам трудящихся — образцы моей наскальной живописи (замечу, что компьютерный дизайн, иными словами, подбор картинок к лекциям принадлежит коллеге Лян Кунь)
Ну и добавим до кучи фото с других пекинских лекций
Я один у окошка,
Ни гостя, ни друга не жду
Я взбешен, разъярен
И летит моя трость…
ЧК, Христос, «бродяга» (это, по-видимому, я) и переводчица Лю Чуньсюе
Что-то я увлекся исполнением желаний читателей («трудящихся»), слишком много фотографий. Ну да ладно. Когда еще буду в Пекине? И буду ли вообще? Вообще-то это была последняя лекция (но только в этом университете)
А теперь — за драконом! Раз на Стене, которая граничит с Небом, на этот раз достать я его не смог, то где его нужно искать? Правильно, в воде. Ибо в драконе соединяются образы, воплощающие две противоположные, но отличные от земного мира сферы — верхняя и нижняя. Но не во всякой воде драконы имеются, иначе я бы его давно уже словил — если не в Москве-реке, то на Адриатике уж точно. Нет, дракона нужно искать в летнем дворце императора! Надо при этом знать, как он именуется. Откуда вам знать — как? А вот я знаю. Вот так: 頤和園
Сначала нужно пройти вот по этой галерее
Вы знаете, что эта галерея («длинный коридор») — самый длинный в мире расписанный коридор? На стенах около восьми тысяч картин.
Именно здесь-то и водятся драконы и львы — символы императорского могущества.
Вот этому льву явно не нравятся северные варвары. Догадывается, небось, зачем я здесь… Вообще-то мой Вергилий на сей раз аспирант У Фэй, но все-равно льву я явно не нравлюсь.
Где-то здесь, я бы думал, в озере Куньмин, дракон и живет.
Ему меня не обмануть. Это не дракон. Потому что у этого копыта. Мне не нужно тех, кто с копытами. У нас те, кто с копытами, как-то по-другому называются…
Хотя, может быть, он здесь, опять ближе к Небу? Был я и там, вверху. Там тысячерукий Будда. Фотографировать нельзя. Впечатляет, да. Но дракона там нет.
Нет-нет, я знаю, что дракон где-то здесь прячется. В воде.
Скорее всего, вот здесь. Это знаменитая мраморная ладья, каменный корабль Цинъяньфан, где любила обедать императрица Цыси.
Ну вот и всё, дракон. Значит, любишь воду? Я тоже люблю. Суровыми могут быть не только китайские львы, но и северные варвары. Во всяком случае, некоторые из них.
…
А это уже Москва. Вот он, дракон. Кто сказал, что он подобие змия? Например, в некоторых мифах он — помощник. Например, в древнекитайской мифологии крылатый дракон помогает герою Юю — основателю династии Ся тем, что тащит по земле хвост и, тем самым, определяет пути, по которым следует рыть каналы. Вообще, я сторонник не убийства дракона, а его укрощения.
Однако более всего мне нравится дракон в другой функции. Как хранитель сокровищ. Сокровища у меня уже есть. Вот полка моей библиотеки с китайской классикой. Между прочим, черная книга с потертым корешком называется «Проделки праздного дракона: шестнадцать повестей из сборников XVII века». А предисловие «О китайской средневековой повести» написал Виктор Шкловский.
Не кажется ли вам, что кого-то здесь не хватает? Вот теперь, кажется, хранитель сокровищ, наконец, на уместном для него месте. Обязанность драконов — хранить сокровища. Не обязательно именно эти, но хранить… Так пусть хранит.
… однако здесь должен быть какой-то другой финал! Никак не мог понять — какой? Но сегодня же получил от Марины Мироненко (см. ее реплику к посту Осенний Пекин и его окрестности) «Туман над Янцзы». К сожалению, не всем это можно будет увидеть и услышать. Поэтому даю картинку.
А вот это настоящее завершение. Смотрите и слушайте. Кто может…
10 комментариев
Хочу поблагодарить Вас, Иван Андреевич, за Ваши комментарии. Они точны и остры. Всегда читаю их с удовольствием. Думаю, они очень полезны.
Иван Андреевич, откуда все же у Вас такой взгляд иногда бывает: очень властный,сильный и пронзительный? Просто как из другого мира глянули в этот? И кажется, что гром грянет сейчас с молнией. Что-то в этом есть… Какое-то особое право власти.
Всё очень просто. ) Этимологически моя фамилия восходит к чрезвычайно простому понятию: «начальник». ) Но стараюсь, как могу, уклоняться от этой заданности. Всю жизнь. ) Каждый, кто меня знает, подтвердит, что я мягкий и пушистый… Но иногда, помимо моей воли… гм. Так что всё дело в этимологии, т.е., вероятно, в генеалогии. Cам я ничуть не виноват. )
А тут же дракон, понимаете ли, дракон… Знаете, какой взгляд у дракона-то? Властный, сильный и пронзительный ) Замечательный вызов!
Нашла коса на камень, это называется )
Заметила,что на лекциях вы богаты жестикуляциями и выражением лица, не только рисунками. ^_^ . Ваша коллекция книг замечательная. Представителями китайской классики являются именно Конфуций, Мэнцзы, поэты Тан,Сун и т.д. Но не знаю,как переводились эти произведения,особенно древние китайские стихи,которые творили на древнем китайском языке.
Это только часть китайского раздела моей библиотеки…
Что касается жестикуляции, то я специально отбирал, конечно, немного смешные фото.
Фотографии, где лектор находится не в динамике, а в статике, по-моему, не очень интересны.
Как жаль, что завершение… Потому что как будто въяве путешествую по Пекину. Понравился старый город. Хотя европеизация, как мне кажется, ему не вредит. Очень органично смотрится. Замечательны места для «странствующих профессоров»: просто и со вкусом. Очень удался фоторяд с лекций:) Но все это лишь подступы к дракону… То, что Вы его найдете, я поняла, посмотрев на Ваш грозный и внушительный вид на снимке «Сначала нужно пройти вот по этой галерее». Тут и дракон не устоит, не то что простой смертный, на земле живущий. Выбрал дракон хорошее место — воду… Любила ее и императрица Цыси. Особенно если смотреть на водный простор из такой мраморной ладьи. Какие там яхты… Просто завораживает. Смелый Вы человек, Иван Андреевич, не боитесь холодных китайских вод! И именно поэтому теперь у Вас живет Ваш китайский помощник, который стал эмигрантом… Целый эмигрантище и, чтобы было не скучно, охраняет родные китайские сокровища. Интересно, как его принял Ваш кот Василий? Без ревности?
… то было не настоящее завершение. Вот теперь — настоящее. С замечательной строкой из песни: «И Харьков ответь…» )
Вася, да, немного побаивается… Однако я уповаю на драконовскую русскую мудрость: стерпится-слюбится. )
Харьков в восторге и отвечает… этот «туман над Янцзы» нужно срочно коллегам показать, не дожидаясь Нового года! О тексте я помолчу, узнала много интересного и нового. Но исполнение — потрясающе. И кто после этого скажет, что китайцы не способны понять русскую культуру? Я в прошлом тоже со своими пела «В лесу родилась елочка» в конце семестра. На большее они не сподобились. Китайцы так вошли во вкус, что пошли самостоятельно выступать с этим «поздравлением» на всех кафедрах факультета. Любят же петь и по-русски!
Очень хорошо что Харькову тоже это понравилось… )
Я всегда говорил, что китайцы способны понять русскую культуру! И теперь мне самому хотелось бы уяснить, я-то сам способен или нет лучше понять китайскую культуру?
是 我要这个
并且我希望對此 :):):) Солидарна.
Последние записи
Последние комментарии
Архивы