Презентация "Постсоветских мифологий" в Доме русского зарубежья
Так вот вышло, что видео- с этой презентации не будет вовсе. Может быть, оно и к лучшему, потому что, не желая повторяться, я как-то вначале перепугал собравшихся, желая их убедить, что они/мы уже мертвые души — и этот факт должны трезво осознать и мужественно принять (см. очерк из «Мифологий» — «Рецептивная задача Гоголя и вектор развития России»), а потом слишком уж скептически высказывался о светлых горизонтах, напомнив об одном диалоге Лосева и Бибихина (в книге он также приводится).
Народу, однако, было много, полный конференц-зал (жалко нет общего плана). Разного возраста. Александра Исаевича я, как и хотел, вспоминал несколько раз. Хотя и намеревался вчера сосредоточиться все-таки на литературе и культуре, но, конечно же, собравшиеся мне этого сделать не дали… )) Ну и сразу с некоторыми своими сетевыми «френдами» развиртуализировался. Кажется, ко взаимному удовольствию.
Раз не было (и не будет, как сказано) никакого видео, то терпите теперь фотогалерею. Длинную. Нужно ли говорить, что представляет ее мастер портретного жанра Алина Карпова? Как уже поняли — и без уточнения — все постоянные читатели этого портала.
P.S. Поскольку за несколько дней до этой презентации в том же Доме русского зарубежья проходил международный форум о прошлом и настоящем этой литературы зарубежья, где я читал доклад о «мифе» и «реальности» в художественном мире Ивана Бунина и вёл секцию, то вот еще фото и оттуда
Полный же фоторепортаж желающие могут посмотреть вот здесь.
2 комментария
Иван Андреевич, да, с одной стороны, нет видео, это жаль, но… может было бы вдвойне жаль смотреть последнюю презентацию «Мифологий» в большом формате. Немного жалко, что и о Шмелеве не поговорили ни в Крыму, ни в Доме русского зарубежья. Но это уже, конечно, мое, лично задушевное. Пишу этот комментарий, дабы все-таки опредметить то, что я не сказала. Потому что речь-то шла о Крымских тетрадях. Пересмотрела их и увидала свой коммент от 18 марта. Вот он: «Вот так и эпиграфы, Иван Андреевич. Прямо душу пронизывает: пророческие оказались. Солженицын был не только прав, но и предвидел грядущие результаты валового опроса о “незалежности”. Просто теперь за эту возможность сделать свой выбор люди без малого ложатся под танки… И решимости все больше и больше. Приходится испить до дна чьи-то “недосмотры” и “неточности”. И в результате прошедшего двадцатилетия понять, что мы два разных государства. У каждого свой язык, культура, религия. Только это не всем вразумительно. Приведу один только пример. О том, как уважают русскую филологию в каразинском университете. Университет, будучи императорским и входящим в десятку вузов бывшего СССР как вуз с обязательной рассылкой ведущих научных изданий, после 1991 получает какие-то крохи вместо обязательного списка. И если раньше было можно написать научную работу, не выезжая из Харькова и понимая при этом, что использована вся литература по теме, то теперь принято пользоваться формулой “Чемодан-вокзал-Россия”. Мы подумали-подумали и решили взять не только чемодан, но и вокзал, и Россию:) С Возвращением!» И кто знал, что ровно через 9 месяцев (магия цифр) я возьму чемодан, приеду на вокзал и уеду в Россию? Никто. А также и о пророчествах упомянула… Вот они и сбылись. Так что есть же такое выражение «КНИГИ, КОТОРЫЕ МЕНЯЮТ СУДЬБУ». Так случилось, без моего к этому произволения, что этой книгой стала эта. «Постсоветские мифологии». Нигде больше я об этом не писала. А сегодня обнаружила, что магия цифр не оставляет и дальше меня в покое. Скоро, скоро обнаружится. «Аннушка уже, кажется, разлила масло, Берлиоз…» Надеюсь, все не так трагично, но кольцевая композиция существует не только в литературоведении.
Отдельно хочу сказать по поводу симпозиума в Доме русского зарубежья. Прекрасная была Ваша секция, все доклады интересные. Привожу встречные рассуждения в своем выступлении по поводу того, что же есть миф, а что реальность. Дурылин ведь знал Бунина по той же «Деревне» и «Суходолу», а не жизни Арсеньева, разумеется. Поэтому и «осудил» «Деревню». То, к чему приходит Бунин позднее, ощущается Дурылиным на родине. Вот что ценно! Поэтому все-таки справедливо, что его называют «писателем внутренней эмиграции». Это особая способность: увидеть все в «своем углу». Если где-то опубликован Ваш доклад, дайте, пожалуйста, ссылку. Т.к. я хочу сослаться в своем выступлении, некоторые моменты буквально перекликаются.
А также всех поздравляю с казачим и просто православным праздником «Покрова Божией Матери»!
Спасибо! Да, главный казачий праздник — Покров! И Вас тоже с праздником!
Что же до моих рассуждений, то текст будет опубликован (или уже опубликован в значительной свой части, пока совсем не знаю) там, где и полагается: в Ельце. Скоро совсем узнаю. Но ведь и в «Новом понимании» хоть и тезисно, но я высказываю весьма близкие идеи (в главе, где речь идет о Бунине, Шмелёве, Набокове).
Ну и — просто как библиографический пример: в «Пасхальности…» сам я, например, сослался на УСТНЫЙ доклад Г.Л. Боград (с. 267), так что можно и так. Да, «свидетельства» Дурылина вполне подтверждают суждения И. Ильина о том, что в художественном мире позднего И. Шмелева предстает Россия как реальность, а не как миф. Но те же «свидетельства» ценны и сами по себе — особенно в контексте нынешних «боев за историю».
Последние записи
Последние комментарии
Архивы